试谈乌日汀哆的歌词

特·其木德道尔吉

     人类社会走进二十一世纪的今天,蒙古民族乌日汀 哆的艺术价值已经不是人们所探索的问题,而是早已被 人们认定她不仅是蒙古民族文艺金库中的精品,而且是 中华民族乃至世界文化中的瑰宝。所以,如何完美地继 承和发展乌日汀哆的问题是摆在我们面前的一个重要课 题。

     因为乌日汀哆在根本上是用来以人声演唱的,在音 乐属性上归属声乐范畴,是地地道道的声乐遗产。既然 她属于声乐范畴,是以人声演唱的,那我们的继承就毫 无疑义要做到曲词兼顾了。

     说句实话,本人对音乐理论这个美妙的领域研究的 不深,学识有限,所以在这里我只对乌日汀哆歌词的继 承和发展问题提出个人见解。难免多有不妥之处,望广 大贤者批评指教。

     一、歌词的产生规律

     可以说所有的歌曲,民歌也好,新创作歌曲也好, 在常规下都是词先于曲,也就是说先产生歌词,后产生 曲调,乌日汀哆作为歌曲,当然不例外。这个问题,我 们无须更多的论证,只要大家细想一下一些民歌的产生 经过,只要作者们回顾一下自己创作的经历就可以结 论。

     二、歌词的精深程度

     乌日汀哆的歌词在段数篇幅上远远少于其它各类歌 曲的唱词,少得不可相比。可是她给人以感染的强度和 广度,意境的深度和高度,却远远超过其它各类歌曲, 短短的两句词唱下来就可以使您为之倾倒,激动不已, 催人泪下。这泪,有悲伤之泪、有喜悦之泪、有自豪之 泪、有怀念之泪等等……她能够使您饱尝现实生活之 乐,也能够使您追忆悠久历史的风云万象和甜酸苦辣, 真可谓妙而又妙,奇而又奇!

     例如:我们在听两首著名的歌曲《四季》的时候, 充而又充,足而又足的感受到天体宇宙、自然大地之神 妙和万物复苏的春季妙境,继而能够享受到春夏秋冬各 季节不同的高深意境。尤其听东部区《四季》的时候还 能使你追忆蒙古人在悠久的游牧生活中所经历的艰辛。 甜美、自在、悠闲的处境,久久回味无穷,浮想遥远历 史的幕幕情景,落泪感叹!

     又如:我们在听《金色圣山》和《圣主成吉思汗》 的时候,不由自主的体悟到蒙古民族辉煌一时的历史盛 世并感到自豪,心中生起奋进的动力。乌日汀哆的歌词 再精深不过了!

     三、歌词的锤炼程度

     乌日汀哆是蒙古民族的一种传统民歌,也就是我们 通常说的长调民歌。有些歌,我们知道她的产生年代。 历史背景。但绝大多数的歌,有谁能知道是什么时候唱 出来的?她的历史悠久,至今已传唱了数十年,上百 年,甚至数百年,至于她的具体作者,我们更是不知其 人。

     一个历史悠久,一个作者不明,谈不上什么著作权 法,这就决定了对她的锤炼条件。谁都有权加工提高, 但必须是提高,不然,人们是不认可的。所以,在漫长 的岁月中,人们代代传唱,经过你改他修,乌日汀哆的 歌词得到了千锤百炼,使她达到了精粹至极的程度。她 属于公众作品,在语法上完美无瑕,在修辞上准确生 动,如果语法不完整、修辞有毛病,那不是唱错了,就 是传授错了。乌日汀哆的唱词同她的曲调一样,经过的 是代代民间文艺家高人们的提炼、加工和完善,我们如 果唱错一个字,甚至唱错一个“音”,其意思会有误或 者不成体统。

     四、歌词的叙事成分

     乌日汀哆的词有抒情的,有叙事的,叙事的方法是 抒情叙事,不做专门地讲解。抒情词的段数极少,一般 是两段或四段或者还多些。叙事词的段数比抒情词的段 数要多些。说多也比起短调叙事歌曲的词来说是微不足 道的。但是,她却能够使人们了解和体会事情的开始。 经过、结局以及在其中人物的深刻情感。例如:《黑骏 马》《孤独的白驼羔》、《敏金杭爱》、《都仍扎那》、《六 十棵榆树》、《布达尔朝鲁蒙栗色马》……等等,很多。 这类歌词尤其不能唱错,唱错了,事情的本来面貌就会 改变,使歌曲失掉原始的价值。

     据上内容,本人说乌日汀哆对人类或一些生灵的感 染力不是单纯靠她的曲,也不是单纯靠她的词,而是二。 者兼备,如果舍去了曲,这个歌就谈不上演唱了,同 样,如果舍去了词,这个歌也无法用人声来演唱了。所 以说,在乌日汀哆中她的曲和词是平等的关系,同等的 重要,词曲并茂才是歌,有曲无词如何成歌。再说,在 演唱中曲和词,要高度融和,二者均不可偏废,就是说 在演唱中你把曲调处理得尽善尽美,而把歌词唱错了 或者吐词不清,人们对歌中的内容听不出个所以然来, 这是失败的演唱,糟糕的演唱。这正和有些歌手把歌词 吐得准确无误,清楚至极,可是他把曲调唱得不是跑调 就是忘记的事故是一样的结果。所以,我们对乌日灯哆 的继承,应该是即要完美的继承她的曲调,又要完美的 继承她的唱词,而万万不该只注重继承曲调而忽略继承 唱词,这样乌日汀哆才能有健康的发展。

     可是,长期以来,有些歌手,甚至知名度相当高的 唱歌人唱错歌词的事情经常可见。更令人不解的是对一 些著称金曲的乌日汀哆的演唱竟然也出现前言不搭后语 的胡唱现象,使你哭笑不得,哪里谈得上是享受瑰宝之 美,实在是令人悲观!并且,当好心人出来纠正的时 候,有人纠正了,但有人却还带信不信、照错不误,非 常麻木,说什么我的老师就是这么教的,有时还搬出祖 师。我说,如果真得是祖师传错,那也得改正。再说, 也不一定是老师传错了,而大有可能是因为自己不负责 任,或因文化水平低,或因语言功底浅而造成的。我们 对乌日汀哆歌词的继承应当记取准确、演唱清楚、曲词 相融,做到词曲并茂,只有做到词曲并茂才会达到声情 并茂。

     有人说乌日汀哆是托腔音乐,她的曲调要是演奏给 骆驼听,可以使遗弃羔驼的母驼感动得流泪认羔,你念 诵她的歌词给骆驼听能达到这个效果吗?提此问题的目 的无非是强调乌日河哆的曲调高于词、重于词罢了。我 说您这意见可以探讨,有两点情况您怎么解释?

     一、演奏给骆驼听,无疑她已经是器乐化了。因为 乐器演奏的音乐叫做器乐曲,用人声演唱的音乐叫做声 乐。称其是声乐,她必须要有词的相伴。实在难以相信 你去掉歌词用人声只去哼唱乌日汀哆的曲调能打动骆驼 的心,恐怕你喊破了自己美妙可惜的嗓门儿,也无济于 事。所以,您说的情况是乐器的功能而不是乌日汀哆曲 调的本能。

     二、用人声吟咏感化牲畜的情况不是没有,但那不 是演唱乌日汀哆而是演唱短调歌。比如:在广大的牧 区,母羊遗弃其羔羊时人们反复吟咏·‘推格”之歌,确 实能使母羊认取遗弃的羔羊,尽管在歌中只唱一个词 “推格”,但她还是有词,如果没了“推格”这一词也就 无法去演唱“推格”这一歌,这个问题您如何解释?顺 便—句,我们是否可以提出一个名词,将这种歌叫做 “单词歌”如何?

     说起重曲轻词的观念不仅在乌日汀哆的问题上大有 表现,而且在短调歌曲的问题上也普遍存在,不仅在音 乐界里多有表现,而且在各媒体中也普遍存在。这个问 题,我们想一下对创作歌曲词和曲的稿酬就可以明白 了。这是个偏重。

     以上是对继承一事而言。说到发展,本人认为我们 是否应该在乌日汀哆的创作上下功夫,因为祖宗给我们 留下来的老歌太完美了,我们对她的词再也没有什么可 修改的空间了。所以,在以后的新时期里我们不应该只 躺在祖宗的遗产上去感叹,而应该创作出具有时代印迹 的新歌来。因为社会、经济、生产、生活状况乃至人们 的观念都发生了巨大的变化,乌日汀哆作为社会生活在 观念形态的反映,也应该有新的面貌。这个新的面貌就 应该由我们自己创造出来。至于在演唱形式、伴奏配器 以至使乌日汀哆在民族歌剧和交响乐领域中如何发挥威 力等方面的创新发展的问题,希望我们的音乐家们能够 有较明显的突破。本人衷心祝愿蒙古民族乌日汀哆辉煌 的未来,让全世界人民都能享受她的美好!

     2001年5月18日


 

来源: 蒙古长调爱好者论坛
作者: 特·其木德道尔吉
选自: 《蒙古族长调歌曲研讨会论文集》